Обзор книжных новинок

Уважаемые читатели! Продолжаем знакомство с новыми поступлениями в отдел абонемента нашей библиотеки и предлагаем вашему вниманию обзор новинок современной отечественной прозы.

Главный герой переведённого на 14 языков романа лауреата премии «Большая книга» Марины Степновой «Безбожный переулок» Иван Огарёв с детства старался выстроить свою жизнь вопреки – родителям, привычному укладу столичной окраины, заданным обстоятельствам: школа – армия – работа. Трагический случай подталкивает его к выбору профессии: он становится врачом.

Только снова всё как у многих: мединститут – частная клиника – преданная жена… Огарёв принимает условия игры взрослого человека, но судьба опять преподносит ему неожиданное: любовь к странной девушке, для которой главное – свобода от всего и вся, в том числе и от самой жизни… «Безбожный переулок» – роман воспитания и вместе с тем история любви.

«На той фотографии я один, не считая моего дяди с той стороны объектива. Это 1980 год, войны всё так же шли – на хоккейных полях, в космосе, в классных комнатах, начиняя нас временем-местом. Сколько прошло с тех пор! Наступило море, залив, мой пляж, мои скалы, на которых я вырос. Я и солнце», – в текстах, собранных в книге «Из судового журнала» поэту, прозаику и эссеисту, лауреату премий «Русский Букер» и «Большая книга» Александру Иличевскому удается то, к чему так давно стремится физика: соединить бесконечно большое и бесконечно малое.

На фотоплёнку, состоящую из воспоминаний о детских впечатлениях, влюбленностях и прочих счастливых минутах, наслаивается сначала боль коллективного прошлого, а затем – вечность, явленная в природе и библейских образах. И тогда в пространстве одной отдельно взятой книги ход истории вдруг обнаруживает внутреннюю логику и рифмы, а осколки разрушенного мира склеиваются в цельную мозаику.

Линда Сауле – российский автор с тонким чувством языка и сюжета, соединивший в своём романе «Водомерка» точность переводчика-лингвиста и образность поэта. …Когда на туманном побережье Россес-Пойнт находят труп неизвестного мужчины, ведущая ночных радиоэфиров Сьюзан решает выяснить всю правду о погибшем. Он ей – никто, но память о пропавшем в море отце не даёт покоя. И, может быть, отыскав ответы сейчас, Сьюзан наконец отпустит призраков прошлого, чтобы жить в настоящем и впустить в сердце счастье…

«В сущности, между ирландкой Сьюзан и какой-нибудь русской Светланой не так уж много различий: те же страхи, те же проблемы, да и одиночество – одно и то же, – сказал о книге Сауле психолог и писатель Михаил Лабковский. – Наверное, поэтому «Водомерка» так цепляет. И, кстати, выход из этого состояния и путь к счастью тоже более или менее универсален – через работу над собой».

Эти книги поступили в отдел абонемента НГОУНБ и будут интересны всем любителям современной российской литературы.

#нгоунб #ВНижнем #молодежНО #трио_книжных_новинок

Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!