Пусть вам улыбнется счастливая звезда или Счастливого Праздника Весны!
Львы, драконы, красные фонарики, деньги в конвертах и пельмени на праздничном столе – Китайский Новый год совсем не похож на привычный нам праздник, но этим и интересен.
В 2024 году китайский Новый год наступит 10 февраля. В Китае этот праздник принято отмечать 15 дней, поэтому торжество продлится по 24 февраля.
В китайской культуре Новый год называют Лунным Новым годом, Весенним фестивалем или Праздником весны (Чуньцзе). Это один из самых важных праздников в странах Азии и отмечать его принято с большим размахом.
Каждому году покровительствует одно из 12 зодиакальных животных определенного цвета, который соответствует какой-либо из пяти стихий (земля, вода, огонь, металл, дерево). Например, в 2023 году символом был Черный Водяной Кролик, в 2022-м – Черный или Синий Водяной Тигр, в 2021-м – Белый Металлический Бык. Точная комбинация повторяется один раз в 60 лет.
Символ 2024 года – Деревянный Дракон, а основной цвет – зеленый. Дракон – единственное мифическое существо среди всех знаков зодиака, он приносит удачу и процветание.
Принято считать, что начало празднования Нового года положил один из китайских императоров, вступивший на престол более 4 тысяч лет назад. С тех пор этот день считался первым днём первого лунного месяца. После того как в Поднебесной перешли на григорианский календарь, китайский Новый год стали называть Праздником весны. В этом названии есть свой смысл: вроде бы ещё холодно, но люди уже приветствуют весну, а вместе с ней и надежды на всё новое, что она неизменно приносит.
С течением времени меняется многое, но по-прежнему китайский Новый год окутан суевериями и приметами, особенно это заметно в сельской местности. К этим обычаям, например, относится заклеивание окон и дверей бумагой, чтобы в дом не проникли злые духи.
А еще к началу праздника должны быть выполнены все домашние дела. Уборка дома начинается от порога и заканчивается в середине жилища. К вечеру перед праздником все веники, скребки, щетки, ведра, тряпки и прочий инвентарь должны быть спрятаны в незаметные глазу места. Это связано с легендой, по которой в канун Нового года боги одаривают каждый дом удачей на целый год. Удача во время празднования оседает в виде пыли, и если кто-то станет мести или убираться во время Нового года, то рискует смахнуть удачу и навлечь беду на дом и всех членов семьи.
Вместо елки в Китае используется Дерево Света, которое украшают цветами, гирляндами и фонариками. На воротах домов в самых видных местах непременно расклеиваются парные надписи и картины с пожеланиями счастья, здоровья, долголетия, а окна украшаются красивыми узорами из бумаги.
Среди новогодних украшений дома почетное место отводится цветам, особенно – пионам, символизирующим богатство и знатность. Большой популярностью, особенно на юге страны, пользуются нарциссы и орхидеи – символы супружеского согласия. Обычай требует в Новый год ставить по обе стороны семейных алтарей вазы с цветами. Многие выставляют целые букеты из пионов, орхидей, веток айвы и корицы, поскольку сочетание их названий, произнесенное вслух, можно воспринять как фразу с хорошим смыслом: «Богатство и знатность яшмовых покоев».
В самом доме устраивают так называемое дерево, с которого трясут деньги. В лохань насыпают горкой вареный рис, обкладывают его фруктами, а поверх кладут хурму, в которую вставляют ветку кипариса. К ветке с помощью красных нитей привязывают медные монеты. «Денежное дерево» призвано обеспечить богатство и благополучие в будущем году.
Обязательной принадлежностью новогоднего убранства дома – масляные фонари с начертанными на них «счастливыми» иероглифами. Фонари помещают рядом с благопожелательными картинками или надписями в комнатах и на стенах домов. Фонари играют двоякую роль: изначально они воплощали благородную силу света, разгонявшего темные силы, со временем их стали воспринимать как украшение новогодних торжеств.
Китайцы верят, что красный цвет отпугивает духов и приносит счастье, поэтому он обязательно должен присутствовать в новогоднем наряде китайца.
Большое значение придается праздничному новогоднему ужину, когда за столом собирается вся семья. Непременное украшение китайского стола – цзяоцзы – пельмени, в приготовлении которых принимает участие вся семья. Пельмени – образное воплощение одного из главных пожеланий: рождения сыновей. А на юге страны на Новый год готовят суп с клецками и лапшой, символизирующей долголетие.
В Китае существует традиция, которая зародилась еще в древности: во время празднования Нового года, приходя в гости, приносить хозяевам два мандарина, а уходя – получать от хозяев два других мандарина. Возникновение этой традиции связывают с тем, что на китайском языке слова «пара мандарин» созвучны со словом «золото». В Китае вообще на Новый год принято дарить подарки из парных предметов, символизирующих единство, семейную гармонию: две вазы, две кружки и т.п. Не принято дарить часы, особенно пожилым людям; дарить игрушки и детские вещи тем, у кого нет детей или еще только ожидающим их рождения. Обычно новогодние подарки гости вручают хозяевам перед уходом, иногда даже оставляют их тайком.
На этом торжества не заканчиваются – Новый год в Китае длится пятнадцать дней, каждый из которых символизирует что-то особенное. Первый день нового года – это праздник весны. Второй день посвящается молитвам об успехе в делах. На третий день лучше не ходить в гости и не принимать гостей. На четвёртый день многие современные китайцы возвращаются к работе. Удача будет сопутствовать весь год, если на пятый день запускать петарды. На шестой день необходимо выбросить весь мусор, накопленный во время праздника – так китайцы прогоняют призрак бедности. На седьмой день нельзя есть мясо, а на восьмой снова устраивают семейный ужин. Девятый и десятый дни посвящены Нефритовому императору – это монарх всех божеств на небесах в китайской мифологии.
Кульминация всех празднеств – Праздник фонарей с традиционным «шествием с драконовыми фонарями» – своеобразный танец 70-80 человек, держащих в руках горящие расписанные фонарики.
Ну, а затем наступают рабочие будни, и китайцы твердо верят, что пройдут они так, как ты подготовил их встречу.